Final Australia Tour – Day 14 (Perth)

18.03.2017

Day 14

I woke up to a cloudy morning. As I went down to have a look at the free breakfast, which consisted of toast, jam, and cereal (well noted NO milk), it started to rain. Bummer!

– Ich erwachte zu einem bewölkten Himmel. Und als ich nach unten ging um das freie Frühstück zu testen, welches aus Toast, Marmelade und Cornflakes (wohl gemerkt KEINE Milch) bestand, fing es an zu regnen. Doof! –

I got slowly ready in the hopes that it would stop soon. It did slow down and just drizzled. That’s when I went on my sightseeing exploration through Perth.

– Ich machte mich langsam fertig in der Hoffnung das es aufhören würde zu regnen. Es wurde etwas weniger und nieselte nur noch. Das war mein Startschuss um Perth zu erkunden. –

First stop, just 5min walk from the hostel was the cultural district.

– Erster Stop, nur 5min entfernt, das Kultur Zentrum. –

It started to drizzle a bit harder, so I walked into a local store that sold everything by weight. I got myself little snacks and went on.

– Es fing wieder etwas stärker an zu regnen. Um nicht nass zu werden ging ich in einen Markt in dem alles nur nach Gewicht abgerechnet wurde. Ich kaufte mir kleine Snacks und weiter ging es. –

PICA (Perth Institute of Contemporary Art) just opened when I walked by so I decided to take a look. They had 2 exhibits going on.

– PICA (Kunst Institut) öffnete gerade als ich vorbei ging also guckte ich mal hinein. Es gab nur 2 Ausstellungen zu der Zeit. –

DSC_3698

One was a room with 7 screens hanging in different hights, showing 7 singers, and one after the other sang a song. Very nice and calm, almost like a meditation.

– In der eine Ausstellung hingen 7 Leinwände in verschiedenen Höhen von der Decke. Auf Ihnen waren 7 verschiedenen Sänger,  die nach und nach ein Lied sangen. Es war sehr angenehm zuzuhören, fast wie eine Meditation. –

The other one was called “Collision”, which was quite amazing. It was a documentary type film and everybody got a pair of glasses and earphones (the once where one can look around and look 360 degree virtual). I was literally inside the documentary, just amazing!! The future of technology.

– Die andere war richtig genial und nannte sich “Collision”. Es war eine Kurzdokumentation und jeder bekam eine virtuelle Brille (die wo man 360 Grad im Raum gucken kann) und Kopfhörer aufgesetzt. Ich war saghaftig mitten in der Dokumentation, einfach krass! Die Technologie der Zukunft. –

DSC_3696

It stopped raining so I walked to the city center just another 10min walk. A kids talent show was going on, so I watched a bit.

– Es hatte aufgehört zu regnen also lief ich zum Stadtzentrum welches nur 10min weg war. Eine Kindertalent show startete gerade und ich guckte für eine Weile zu. –

Then I walked along little arcades, one reminded me very much of Germany but it was called London Court.

– Danach lief ich kleine Gässchen entlang. Eine davon erinnerte mich sehr an Deutschland nannte sich aber London Gasse. –

I walked back around through Piccadilly Arcade along little shops and small cafés.

– Ich lief dann zurück durch die Piccadilly Gasse immer an kleinen Shops und Kaffees entlang. –

DSC_3706

I stop at a rock candy store and watched them make the candy and also got a sample. Very interesting and the guys were quite entertaining.

– Ich hielt an einem Bonbon Laden und guckte zu wie die Süßigkeiten hergestellt wurden. Ich konnte sogar eine kleine Kostprobe ergattern, sehr lecker und interessant. Die Jungs waren auch sehr unterhaltsam. –

They took a while so I decided to come back later to see how far they got. Now I made my way to see the clocktower with the famous Swan bells by the river.

– Sie brauchten eine ganze Weile, also entschied ich mich später nochmal vorbei zu schauen. Nun machte ich mich auf den Weg zum Flussufer um mir den Glockenturm anzugucken mit den berühmten Schwannenglocken. –

Very interesting looking building (like a Swan), the bells were really loud.

– Das Gebäude sah echt interessant aus (wie ein Schwan halt) und die Glocken waren sehr laut. –

DSC_3729

I walked along the river and took some pictures of the impressive Skyline.

– Ich lief am Flussufer entlang und machte ein paar Bilder von der imposanten Skyline. –

And I came across arcs, which looked pretty cool. I relaxed at the promenade and held a look out for the famous black swans that were supposed to swim around on the river. I did not see any and the river was way to brown for my liking.

– Ich kam an grossen weißen Bögen vorbei, die ganz cool aussahen. Ich ruhte ein bisschen am Flussufer und hielt Ausschau nach den berühmten schwarzen Schwäne, die üblicherweise auf dem Fluss unterwegs sind. Leider konnte ich keine sehen und der Fluss war auch viel zu braun für meinen Geschmack. –

After I dropped back in at the candy shop (the guys finally finished after 3 hours), I took one of the free buses through the city to rest a bit.

– Nachdem ich nochmal im Süßigkeiten Laden vorbei ging (die Jungs waren nach 3 Stunden endlich fertig), nahm ich einen der gratis Buse und fuhr einmal durch die Stadt. –

 

And when the sun started to set I found a piazza where they showed a free movie (“The good Dinosaur”) on a big screen, so I decided to sit down in a compfy bean bag and enjoy the movie.

– Und als die Sonne langsam unterging fand ich einen Platz wo ein Film (“The Good Dinosaur”) gratis gezeigt wurde. Ich entschied spontan dort zu bleiben und es mir auf einem Sitzsack gemütlich zu machen und den Film zu genießen. –

When it finished I walked back to the hostel, took a shower and fell to bed.

– Als der Film zu Ende war, lief ich zurück zum Hostel, duschte und fiel ins Bett. –

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s