Final Australia Tour – Day 15 (Perth)

19.03.2017

Day 15

Another Sightseeing day started early and with sunshine but just 7 degrees. Way to cold for me 😲! But it was suppose to warm up during the day, so I was happy.

– Ein weiterer Tag zur Stadtbesichtigung begann sehr früh, dieses mal mit Sonne aber nur 7 Grad. Viel zu kalt für mich 😲! Aber laut Vorhersage sollte es sich über den Tag aufwärmen. –

DSC_3774

I walked to the river cruise terminal and took a boat trip down the river.

– I lief zum Fluss cruise terminal und fuhr mit einem Boot den Fluss runter. –

Heading to Fremantle I had a great view of the Skyline and passing along a lot of nice homes along the river. It took a bit over one hour to get there.

– Auf dem Weg nach Fremantle hatte ich eine tolle Aussicht auf die Skyline und unterwegs fuhren wir an ein paar schönen Häusern vorbei. Es dauert nur etwas über eine Stunde um dort anzukommen. –

After I got of the boat I walked to the old Round House, where they held prisoners in the old days with a total of 8 cells.

– Nachdem ich vom Boot ging lief ich zur  alten Strafanstalt, wo sie vor langer Zeit Gefangene hielten. Es gab nur 8 Zellen. –

So quite small, and creepy I must say.

– Sehr klein und ich muss sagen auch sehr gruselig. –

It was located on a hill and the view from the outside was very nice.

– Es war auf einem Hügel gelegen und die Aussicht vom Vorgarten war sehr schön. –

I walked into the town centre cause I wanted to visit the famous Fremantle Markets.

– Ich lief dann zum Stadtzentrum weil ich zu dem berühmten Fremantle Markt wollte. –

Here I had some food and enjoyed watching the huzzle and buzzle.

– Dort hat ich dann was zum essen und guckte mir das hin und her an. –

Not far from the market was the high security Fremantle Prison which was closed down back in the 90s and is now a World Heritage.

– Nicht weit vom Markt war das Fremantle Hochsicherheitsgefängnis, welches in den 90er geschlossen wurde und jetzt ein Weltkultur Erbe ist –

I walked through the entry and took a look around. Walked through the Visitor Room and read some information.

– Ich ging nur durch den Eingangsbereich und den Besucher erreichen, wo damals die Gefangenen Besucher trafen und lass einfach Informationen. –

The last stop before I took the train back to the city was the E Shed Market, where I got my very last Australia souvenirs.

-Mein letzter Stop, bevor ich mit dem Zug zurück zur Stadt fuhr, war der E Shed Market von wo ich meine letzten Australischen Souvenirs kaufte. –

On the train ride we past the Harbour and some beaches along the ocean.

– Der Zug fuhr am Hafen vorbei und an ein paar Stränden entlang des Ozeans. –

When I arrived back in Perth I walked along Elizabeth Quay through some parklands all the way to Kings Park.

– Wieder zurück in Perth ging ich entlang Elizabeth Quay durch einige Parks bis zum Kings Park. –

To get to Kings Park I needed to climb up the “Jacobs Ladder”, a ridiculous steep staircase 😰!

– Um den Kings Park zu erreichen musste ich die “Jacobs Leiter” erklimmen, eine unheimlich steile Treppe 😰! –

The view was worth it though!

– Die Aussicht war es aber wert! –

DSC_3892

Kings Park had some pretty nice little paths and people had picnics all over the parkland grass areas.

– Kings Park hatte echt schöne kleine Wege und Leute haben überall gepicknickt.-

In the park were also a couple war memorials.

– Im Park gab’s auch ein paar Kriegs Monumente. –

I watched the sunset over Perth, which would be my last sunset in Australia. Mixed feelings came up and I looked back to awesome memories of the last 7 months. It has been a great time with unforgettable moments, and new experiences.

– Ich guckte mir den Sonnenuntergang an, welcher der letzte sein würde den ich in Australien sah. Gemischte Gefühle kamen auf und ich blickte zurück auf die letzten 7 Monate. Es war echt eine geniale Zeit mit unvergesslichen Momenten und neuen Erfahrungen. –

I walked then through a short part of the Botanical Garden.

– Dann ging ich noch auf eine kurze Tour in den Botanischen Garten. –

And made my way to the next bus stop to drive back down to the Harbour area.

– Dann gings zurück zum Hafen mir dem Bus. –

At the harbor I had dinner at a Indian vegetarian restaurant, which had a great concept. People could eat and pay as much as they liked/could. It was delicious!

– Im Hafen aß ich in einem Indischen vegetarischen Restaurant, das ein recht geniales Konzept hatte. Leute konnten so viel essen wie sie wollten und bezahlten was sie wollten/konnten. Es war super lecker! –

I walked back to the hostel and exhausted went to bed.

– Ich lief zurück zum Hostel und fiel zu Bett. –

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s